Шта пише у усвојеној резолуцији о Сребреници

11. јул проглашен Међународним даном промишљања и сећања на „геноцид“ у Сребреници 1995.

Фото: Getty images

Генерална скупштина Уједињених нација усвојила је резолуцију о Сребреници којом се 11. јул проглашава Међународним даном промишљања и сећања на „геноцид“ у Сребреници 1995. и који би требало да се обележава сваке године.


У тексту, се без резерве осуђује свако порицање, како се наводи, геноцида у Сребреници као историјског догађаја и позивају државе чланице да чувају утврђене чињенице, укључујући и кроз своје образовне системе, развијањем одговарајућих програма, такође у знак сећања, у циљу спречавања порицања и погрешног тумачења и појаве геноцида у будућности, пише еуронеwс.рс

У коначни текст убачена су и два амандмана које је предложила Црна Гора и којима се понавља да се „кривична одговорност по међународном праву за злочин геноцида не може односити на било коју етничку, верску или неку другу заједницу у целини“, као и „чврста посвећеност одржавању и јачању јединства у различитостима у Босни и Херцеговини“, пише Бета.

Текст нацрта резолуције А/78/Л.67 са убаченим амандманима гласи:

Нацрт резолуције

Међународни дан промишљања и сећања на геноцид у Сребреници 1995.

Генерална скупштина,

Вођена Повељом Уједињених нација, Универзалном декларацијом о људским правима и Конвенцијом о спречавању и кажњавању злочина геноцида,

Позивајући се на резолуцију Савета безбедности 819 од 16. априла 1993. којом се Сребреница проглашава безбедном зоном, резолуцију 827 од 25. маја 1993. о оснивању Међународног кривичног трибунала за бившу Југославију (МКСЈ), и резолуцију 1966 од 22. децембра 2010. о успостављању Међународног резидуалног механизма за кривичне судове,

Подсећајући такође на све пресуде МКСЈ-а, а посебно на осам које садрже пресуде за злочин геноцида над босанским Муслиманима почињен у Сребреници 1995, пре свега на пресуду Жалбеног већа МКСЈ од 19. априла 2004. (Тужилац против Крстића), пресуду Жалбеног већа Механизма од 8. јуна 2021. (Тужилац против Младића), пресуду Жалбеног већа Механизма од 20. марта 2019. (Тужилац против Караџића), као и пресуду Међународног суда правде (ИЦЈ) од 26. фебруара 2007. којом је пресуђено да дела почињена у Сребреници представљају дела геноцида,

Потврђујући своје снажно противљење некажњивости за геноцид, злочине против човечности, ратне злочине, или друга кршења међународног хуманитарног права и међународног закона о људским правима и наглашавајући у овом контексту одговорност држава да окончају некажњивост и, у том циљу, да темељно истражују и кривично гоне, у складу са својим релевантним међународним правним обавезама и својим домаћим правом, лица одговорна за таква дела, како би се избегло њихово понављање и како би се дошло до одрживог мира, правде, истине и помирења, за које је учешће жртава и преживелих, као и чланова њихових породица централно,

Поздрављајући важан напредак који су међународни судови постигли последњих година у борби против некажњивости и у обезбеђивању одговорности за геноцид, злочине против човечности, ратне злочине и друге тешке злочине путем међународног правосудног система,

Препознајући у том погледу посебан допринос МКСЈ и наглашавајући важност да међународна заједница буде спремна да предузме колективну акцију кроз Савет безбедности, у складу са Повељом, и од случаја до случаја да даље обезбеди одговарање за геноцид и спречавање геноцида,

Понављајући да је према међународном праву, кривична одговорност за злочин геноцида индивидуализована и да се не може приписати ниједној етничкој, верској или другој групи или заједници у целини,

Узимајући у обзир улогу специјалних саветника генералног секретара за превенцију геноцида и одговорност за заштиту; и напомињући важност редовних брифинга о кршењима људских права и међународног хуманитарног права као и о говору мржње и подстицању раног подизања свести о потенцијалном геноциду,

Напомињући да кривично гоњење особа одговорних за геноцид и друге међународне злочине у националним правосудним системима, укључујући Суд Босне и Херцеговине и МКСЈ као и Механизам, остаје централно место у процесу националног помирења и изградње поверења као и за обнову и одржавање мира у Босни и Херцеговини, и даље препознајући да је снажна регионална сарадња између националних тужилаштава од суштинског значаја за неговање мира, правде, истине и помирења међу земљама у региону,

Понављајући непоколебљиву преданост одржавању стабилности и јачању јединства у различитостима у Босни и Херцеговини,

Напомињући такође да ће 2025. године бити обележена 30. годишњица геноцида у Сребреници у којем је изгубљено најмање 8.372 живота, хиљаде људи је расељено, а породице и заједнице разорене,

1. Одлучује да 11. јул прогласи за Међународни дан промишљања и сећања на геноцид у Сребреници 1995. и да се обележава сваке године;

2. Осуђује без резерве свако порицање геноцида у Сребреници као историјског догађаја и позива државе чланице да чувају утврђене чињенице, укључујући и кроз своје образовне системе, развијањем одговарајућих програма, такође у знак сећања, у циљу спречавања порицања и погрешног тумачења и појаве геноцида у будућности;

3. Такође без резерве осуђује дела која величају особе пред међународним судовима осуђене за ратне злочине, злочине против човечности и геноцид, укључујући и оне одговорне за геноцид у Сребреници;

4. Истиче важност окончања процеса проналажења и идентификације преосталих жртава геноцида у Сребреници и обезбеђивања достојанствене сахране за њих и позива на наставак процесуирања починилаца геноцида у Сребреници који тек треба да се суоче са правдом;

5. Позива све државе да се у потпуности придржавају својих обавеза према Конвенцији о спречавању и кажњавању злочина геноцида, како је примењиво, и међународног обичајног права о спречавању и кажњавању геноцида, уз дужно поштовање релевантних одлука Међународног суда правде;

6. Захтева од генералног секретара да успостави програм информисања под називом „Геноцид у Сребреници и Уједињене нације“, започињући активности на припремама за обележавање 30. годишњице, 2025. године, и даље тражи од генералног секретара да на ову резолуцију скрене пажњу свих држава чланица, организација из система УН и организација цивилног друштва ради одговарајућег поштовања.

7. Позива све државе чланице, организације система Уједињених нација, друге међународне и регионалне организације и цивилно друштво, укључујући невладине организације, академске институције и друге релевантне заинтересоване стране да обележавају Међународни дан, укључујући посебне комеморације и активности у знак сећања и у част жртвама геноцида 1995. године у Сребреници, као и одговарајућу едукацију и активности подизања свести јавности

Постави одговор

Please enter your comment!
Please enter your name here